I’m wide awake
من هوشیارم
I’m wide awake
من هوشیارم
I’m wide awake
من هوشیارم
Yeah, I was in the dark
اره ، من در تاریکی بودم
I was falling hard
احساس بدی میکردم
With an open heart
با اغوش باز
I’m wide awake
من هوشیارم
How did I read the stars so wrong?
چطوری همه ی راه ها رو اشتباه میدیدم؟
I’m wide awake
من هوشیارم
And now it’s clear to me
و الان برای من کاملا شفافه
That everything you see
که هرچی دیدی
Ain’t always what it seems
همیشه اون طوری که بنظر میومد نبود
I’m wide awake
من هوشیارم
Yeah, I was dreaming for so long
اره ، من برای مدتی طولانی تو رویا بودم
I wish I knew then
ارزو میکنم میدونستم
What I know now
اون چیزی که الان میدونم
Wouldn’t dive in
واردش نمیشدم
Wouldn’t bow down
به درونش نمیرفتم
Gravity hurts
کششی به سمت ازار رسوندن
You made it so sweet
تو همش رو دلنشین ساختی
‘Til I woke up on
تا اینکه من بیدار شدم
On the concrete
در واقعیت
Falling from cloud 9
افتادم از ابری سیاه
Crashing from the high
سقوط از بلندی
I’m letting go tonight
من امشب میرم
Yeah, I’m falling from cloud 9
اره دارم از ابر ها سقوط میکنم
I’m wide awake
من هوشیارم
Not losing any sleep
هیچ خوابی رو از دست ندادم
I picked up every piece
من هر تکه رو برداشتم
And landed on my feet
و روی پاهام فرود اومدم
I’m wide awake
من هوشیارم
Need nothing to complete myself, no
چیزی احتیاج ندارم تا خودم رو کامل کنم ، نه
I’m wide awake
من هوشیارم
Yeah, I am born again
اره ، من دوباره بدنیا اومدم
Outta the lion’s den
بیرون خونه ی شیرها
I don’t have to pretend
نیازی نیست تا وانمود کنم
And it’s too late
و این دیره
The story’s over now, the end
داستان تموم شده ، پایان
[Pre-Chorus]
I wish I knew then
من ارزو میکردم
What I know now
چیزی که الان میدونم
Wouldn’t dive in
واردش نمیشدم
Wouldn’t bow down
به درونش نمیرفتم
Gravity hurts
کششی به سمت ازار رسوندن
You made it so sweet
تو اون رو شیرین ساختی
‘Til I woke up on
تا اینکه بیدار شدم
On the concrete
در واقعیت
Falling from cloud 9 (it was out of the blue)
I’m crashing from the high
من از بلندی سقوط کردم
I’m letting go tonight (yeah, I’m letting you go)
I’m falling from cloud 9
من از ابر سیاه افتادم
I’m wide awake
من هوشیارم
Thunder rumbling
صدای مهیب رعد
Castles crumbling
قلعه فرو ریخت
I’m wide awake
من هوشیارم
I am trying to hold on
من سعی کردم نگه اش دارم
I’m wide awake
من هوشیارم
God knows that I tried
خدا میدونست من خسته ام
Seeing the bright side
قسمت نورانی رو دیدم
I’m wide awake
من هوشیارم
But I’m not blind anymore…
اما من دیگه کور نبودم
I’m wide awake2*
من هوشیارم
Yeah, I’m falling from cloud 9 (it was out of the blue)
اره من از سوی ابر ها دارم حس میکنم ، این از اسمون ها هم خارج بود
I’m crashing from the high
دارم از اسمون سقوط میکنم
You know I’m letting go tonight (yeah, I’m letting you go)
میدونی ک دارم ول میکنم بری امشب ، اره دارم بیخیالت میشم
I’m falling from cloud 9
اونوقت دارم از ابر ها سقوط میکنم
I’m wide awake (x4)
من هوشیارم