You change your mind

تو همش افکارت رو تغییر میدی

Like a girl  changes clothes

مثل دخترا هی لباس هات رو عوض می کنی

Yeah you, PMS

(مربوط به عادات ماهانه)

Like a bitch I would know

باید می دونستم

And you over think Always speak critacly

و همیشه فراتر از تفکر حرف می زنی

I should know

باید می دونستم…

That you’re no good for me

که تو برای من مناسب نیستی

{CHORUS}

Cause you’re hot then you’re cold

چون  یه وقت هایی پرهیجانی و بعدش سرد و بی روح

You’re yes then you’re no

یه وقتایی موافقی و بعدش مخالف

You’re in and you’re out

یه وقتایی فعالی و یه وقتایی نه

You’re up and you’re down

یه وقتایی عالی هستی و بعضی وقتها بی ارزش میشی

You’re wrong when it’s right

وقتی اوضاع خوبه تو اشتباه می کنی

It’s black and it’s white

اوضاع سیاه و سفیده

We fight, we break up

یه وقتایی دعوا میگیریم، با هم بهم میزنیم

We kiss, we make up

بعدش همدیگه رو می بوسیم و همه چی میره پی کارش

You, You don’t really want to stay, no

تو، تو واقعا نمی خوای با من بمونی. نه

*but* You,you don’t really want to go-o

ولی واقعا هم نمی خوای که بری

You’re hot then you’re cold

چون  یه وقت هایی پرهیجانی و بعدش سرد و بی روح

You’re yes then you’re no

یه وقتایی موافقی و بعدش مخالف

You’re in and you’re out

یه وقتایی فعالی و یه وقتایی نه

You’re up and you’re down

یه وقتایی عالی هستی و بعضی وقتها بی ارزش میشی

We used to be Just like twins So in sync

ما قدیما خیلی نقاط مشترک داشتیم. پس بیا با من همگام شو

The same energy Now’s a dead battery

تمام قوا و نیروم تموم شده

Used to laugh about nothing

الکی به همه چی میخندیدیم

Now your plain boring

ولی حالا رک بودنت هم کسل کنندس

I should know that

باید می دونستم

you’re not gonna change

تو تغییر نمی کنی

{CHORUS}

Someone call the doctor

یکی دکتر رو خبر کنه

Got a case of a love bi-polar

یه مورد عشق دوطرفه وجود داره

Stuck on a roller coaster Can’t get off this ride

نمی تونی از این قضیه خلاص بشی

You change your mind

تو همش افکارت رو تغییر میدی

Like a girl changes clothes

مثل دخترا هی لباس هات رو عوض می کنی

Cause you’re hot then you’re cold

چون  یه وقت هایی پرهیجانی و بعدش سرد و بی روح

You’re yes then you’re no

یه وقتایی موافقی و بعدش مخالف

You’re in and you’re out

یه وقتایی فعالی و یه وقتایی نه

You’re up and you’re down

یه وقتایی عالی هستی و بعضی وقتها بی ارزش میشی

You’re wrong when it’s right

وقتی اوضاع خوبه تو اشتباه می کنی

It’s black and it’s white

اوضاع سیاه و سفیده

We fight, we break up

یه وقتایی دعوا میگیریم، با هم بهم میزنیم

We kiss, we make up

همدیگر رو می بوسیم و همه چی میره پی کارش

Cause you’re hot then you’re cold

چون  یه وقت هایی پرهیجانی و بعدش سرد و بی روح

You’re yes then you’re no

یه وقتایی موافقی و بعدش مخالف

You’re in and you’re out

یه وقتایی فعالی و یه وقتایی نه

You’re up and you’re down

یه وقتایی عالی هستی و بعضی وقتها بی ارزش میشی

You’re wrong when it’s right

وقتی اوضاع خوبه تو اشتباه می کنی

It’s black and it’s white

اوضاع سیاه و سفیده

We fight, we break up

دعوا میگیریم، چیز میشکنیم

We kiss, we make up

همدیگر رو می بوسیم و همه چی میره پی کارش

You, You don’t really want to stay, no

تو، تو واقعا نمی خوای با من بمونی. نه

*but* You, but you don’t really want to go-o

ولی واقعا هم نمی خوای که بری

You’re hot then you’re cold

 یه وقت هایی پرهیجانی و بعدش سرد و بی روح

You’re yes then you’re no

یه وقتایی موافقی و بعدش مخالف

You’re in and you’re out

یه وقتایی فعالی و یه وقتایی نه

You’re up and you’re down

یه وقتایی عالی هستی و بعضی وقتها بی ارزش میشی