One step, two steps, counting tiles on the floor
یه قدم، دو قدم، موزائیک های رو زمینو میشمرم
Three steps, four steps, guess this means that I’m a whore
سه قدم، چهار قدم ، فک کنیم این به معنی اینه که من جن*دم!
Uh-oh, hell no, how long till I reach the door?
اوه! چقدر وقت طول میکشه برسم به در؟
F*ck me, my feet are sore
لعنت به من، پاهام زخمن
I’m wearing last night’s dress and I look like a hot ass mess
لباس دیشبمو پوشیدم و مثل یه ک*و*ن هات آشفته بنظر میرسم
Although my hair looks good cause I haven’t slept yet!
اگرچه مو هام چون هنوز نخوابیده ام بنظر خوب میان !
Make the elevator come a little faster
یه کاری کن آسانسور تندتر بیاد
I’m pushing all the buttons, but nothing’s happening
همه ی کلیدها رو دارم فشار میدم، ولی هیچ اتفاقی نمیفته
Please God don’t let anybody see me
خدایا خواهش میکنم نذار کسی منو ببینه
Please God I’ll do anything you ask of me
خواهش میکنم خدایا!هر کاری بخوای انجام میدم
I promise, no more walks of shame
قول میدم دیگه با ظاهر بد قدم نزنم!
So walk this way
پس این راهو پیاده قدم بزن
Walk this way
پس این راهو پیاده قدم بزن
Last night’s bubblegum, no more bubbles, no more yum
آدامس بادکنکی دیشب نه دیگه باد میشه نه خوشمرس!
Where’d I get the wristband
کجا میشه دستبد بگیرم
tell me there’s no tramp stamp
به من بگو که هیچ تتو یی نیست
One two three shoot, no I know that sh*t ain’t cute
یک دو سه شلیک. نه می دونم ک اون لعنتی جذاب نیست
But damn the man it sure is fun, party ’til the sun wakes up
اما لعنت به اون مرده! البته که بارتی گرفتن تا وقتی که خورشید بالا میاد باحاله
OK now raise two hands, if you’ve ever been guilty
اگه تا حالا گناه کار بودی دوتا دستاتو بیار بالا
And clap, clap, clap, clap, clap it if you’ve walked with me
و دست بزن اگه با من قدم میزنی
Make the elevator come a little faster
یه کاری کن آسانسور تندتر بیاد
I’m pushing all the buttons, but nothing’s happening
همه ی کلیدها رو دارم فشار میدم، ولی هیچ اتفاقی نمیفته
Please God don’t let anybody see me
خدایا خواهش میکنم نذار کسی منو ببینه
Please God I’ll do anything you ask of me
خواهش میکنم خدایا!هر کاری بخوای انجام میدم
I promise, no more walks of shame
قول میدم دیگه با ظاهر بد قدم نزنم!
So walk this way
پس این راهو پیاده قدم بزن
Walk this way
پس این راهو پیاده قدم بزن
I shouldn’t have let, Them take my keys, take my keys
بیاد اجازه میدادم کلیدهامو بردارن
They left me here, with too much beer
اونا منو با این همه آبجو اینجا تنها گذاشتن!
My friends, they hung me out to dry
دوستام منو تو مشکلات تنها گذاشتن
It’s not my fault and that’s why
این اشتباه من نیست و به همین دلیله که
I’m doin’ the walk of shame
با ظاهر بد قدم میزنم
Make the elevator come a little faster
یه کاری کن آسانسور تندتر بیاد
I’m pushing all the buttons, but nothing’s happening
همه ی کلیدها رو دارم فشار میدم، ولی هیچ اتفاقی نمیفته
Please God don’t let anybody see me
خدایا خواهش میکنم نذار کسی منو ببینه
Please God I’ll do anything you ask of me
خواهش میکنم خدایا!هر کاری بخوای انجام میدم
I promise, no more walks of shame
قول میدم دیگه با ظاهر بد قدم نزنم!
So walk this way
پس این راهو پیاده قدم بزن
Walk this way
پس این راهو پیاده قدم بزن