A beautiful sight,
یه منظره زیبا
We’re happy tonight.
ما امشب خوشحالیم
Walking in a winter wonderland.
راه رفتن در یه سرزمین عجیب زمستانی
Gone away is the bluebird,
مهاجر این سرزمین پرنده آبی است
Here to stay is a new bird
اینجا جای پرنده جدیدی است
A beautiful sight,
یه منظره زیبا
We’re happy tonight.
ما امشب خوشحالیم
Walking in a winter wonderland.
راه رفتن در یه سرزمین عجیب زمستانی
Gone away is the bluebird,
مهاجر این سرزمین پرنده آبی است
Here to stay is a new bird
اینجا جای پرنده جدیدی است
You’ve been riding this horse a long time
مدت زیادی است که تو سوار این اسب شدی
Why can’t you find what you where looking for?
چرا نمیتونی چیزی رو که میخوای پیدا کنی ؟
Always greener on the other side
همیشه قسمت دیگر سبزتره
Always believe there must be something more
همیشه بر این باور هستی که باید چیزهای بیشتر وجود داشته باشه
Never stay very long anywhere
هیچ وقت جایی زیاد نمیمونی
You make me so upset sometimes
بعضی موقع ها عصبانیم میکنی
I feel like I could lose my mind
احساس میکنم دارم عقلمو از دست میدم
The conversation goes nowhere
مکالمه مون هم به جایی نمیرسه
Cause you never gonna take me there
چون تو نمیخوای منو ببری (به اونجایی که مکالمه مون میرسه)
And I know what I know
و من خودم میدونم چی میخوام
I wouldn’t want to be anybody else
من نمی خوام یکی دیگه باشم
( Hey! )
You made me insecure
تو منو متزلزل کردی
Told me I wasn’t good enough
به من گفتی که به اندازه ی کافی خوب نبودم
But who are you to judge
اما تو کی هستی که بخوای قضاوت کنی؟
When you’re a diamond in the rough
تو یه الماس نتراشیده ای
When I wanted you, you did not reciprocate
وقتی که تورو میخواستم ، تو حاضر نشدی باهام باشی
When I needed you, you would always show up late
وقتی که بهت اختیاج داشتم ، تو همش دیر به دیر خودتو نشون میدادی
But things have changed, and I’ve got the upper hand
اما حالا همه چی عوض شده ، و من دست های توانمندی دارم
You can run and I’ve got you eating now of my hand
تو میتونی فرار کنی و من با دستام تورو نگهت میدارم
Been a long day
حدودا یه روزی شده ..
Waiting for the night to come
منتظر اینم که شب برسه
I check my iPhone
ساعت رو از رو گوشی نگاه میکنم
Let me see what’s going on, going on, going on
ببینم چه خبره ، چی شده چه خبره
Help me DJ (DJ DJ)
دی جی کمکم کن ، دی جی
I can tell by the way you feel,
میتونم بهت بگم بویسله ی احساست
Somethin’ ain’t goin’ your way
یه چیزی توی تو درست نیست
Jeans too tight and your hair ain’t right,
شلوارت حسابی تنگ هست و موهاتم نا مرتبه
We all get some of those days
ما هممون ذره ای از این روز ها رو به دست میاریم
Ohh, throw that mirror away
اوــــه این فکرارو بریزشون دور
Ohh, you know it’s gonna be okay
اوه تو میدونی که قراه خوب شه
Take it down, shake it out,
بدش پایین ، بلرزونش
On the floor You’ll get over it,
روی زمین تو همش به دست اوردی
Round and Round (x4)
میچرخیم و میچرخیم
You see me standing there
میبینی که اونجا ایستادم
And act like you dont know me
و جوری رفتار می کنی که انگار منو نمیشناسی
But last night you were calling me
ولی دیشب بهم زنگ زدی
Saying you want me
و بهم گفتی که منو میخوای
Oh why you always make me feel
آه، چرا چرا همیشه کاری می کنی که احساس کنم
Like I’m the one thats crazy
که من آخرین نفری هستم که دیوونم
Tell me something I don’t know
یه چیزی بگو که ندونم
[Verse 1]
Everybody tells me that it’s so hard to make it
همه بهم میگن که خیلی سخته که ار عهدش بر بیام
It’s so hard to break yeah
خیلی شکستن سخته، آره
There’s no way to fake it
دیگه نمیتونم خودمو گول بزنم
Everybody tells me that it’s wrong what I’m feeling
همه میگن که چیزی رو که دارم احساس می کنم اشتباهه
I shouldn’t believe in The dreams that I’m dreaming
من باید باور کنم رویاهایی که تو خوابم هستن رو
I hear it every day
هر روز اینو میشنوم
I hear it all the time
هر لحظه دارم میشنوم
Can you feel me
میتونی منو احساس کنی ؟
When i think about you
وقتی بهت فکر میکنم
with every breath i take
با هر نفسی که میکشم (هر تنفسی که میکنم)
Every Minute
هر دقیقه
Don’t matter what i do
دیگه مهم نیست من چیکار میکنم
My world is an empty place
جهان من یه جای خالیه