There’s only so much you can learn in one place

خیلی چیزاست که میتونی در یک جا یاد بگیری

The more that I wait, the more time that I waste

هرچی بیشتر صبر می کنم، وقت بیشتری هدر میدم

I haven’t got much time to waste, it’s time to make my way

وقت زیادی برای تلف کردن ندارم، بهتره راهم رو انتخاب کنم

I’m not afraid of what I’ll face, but I’m afraid to stay

از چیزی که میخوام باهاش روبرو بشم نمیترسم، ولی از اینجا موندن می ترسم

I’m going down my own road and I can make it alone

دارم مسیر (زندگی) خودمو میرم و میتونم اینکار رو تنها هم انجام بدم

I’ll work and I’ll fight, Till I find a place of my own

کار می کنم و می جنگم، تا جایی برای خود خودم پیدا کنم

Are you ready to jump?

آماده پریدن هستی

Get ready to jump

آماده شو

Don’t ever look back, oh baby

آه، عزیزم، به عقب نگاه نکن

Yes, I’m ready to jump

آره، من که آماده پرشم

Just take my hands

تنها کاری که بیاد بکنی اینه که دستام رو بگیری

Get ready to jump!

آماده پرش شو

We learned our lesson from the start, my sisters and me

از هممون اول درسمونو از بر شدیم، من و خواهرام

The only thing you can depend on is your family

و تنها کسایی که میتونی روشون حساب کنی خانوادتن

And life’s gonna drop you down like the limbs of a tree

و زندگی مثل شاخه های درخت شمارو از هم جدا می کنه

It sways and it swings and it bends until it makes you see

زندگی تکونت میده و پیچ و تابت میده تا اینکه ببینه

Are you ready to jump?

آماده پریدن هستی

Get ready to jump

آماده شو

Don’t ever look back, oh baby

آه، عزیزم، به عقب نگاه نکن

Yes, I’m ready to jump

آره، من که آماده پرشم

Just take my hands

تنها کاری که بیاد بکنی اینه که دستام رو بگیری

Get ready to, are you ready?

آماده شو، آماده ای

(Spoken)

There’s only so much you can learn in one place

خیلی چیزاست که میتونی در یک جا یاد بگیری

The more that I wait, the more time that I waste

هرچی بیشتر صبر می کنم، وقت بیشتری هدر میدم

I’ll work and I’ll fight till I find a place of my own

کار می کنم و می جنگم، تا جایی برای خود خودم پیدا کنم

It sways and it swings and it bends until you make it your own

زندگی تکونت میده و پیچ و تابت میده، تا خودت (با بالهای خودت) بپری

I can make it alone(my sisters and me) (repeat 7x)

میتونم این کارو بتنهایی انجام بدم (همخودم و هم خواهرام)ه

Are you ready to jump?

آماده پریدن هستی

Get ready to jump

آماده شو

Don’t ever look back, oh baby

آه، عزیزم، به عقب نگاه نکن

Yes, I’m ready to jump

آره، من که آماده پرشم

Just take my hands

تنها کاری که بیاد بکنی اینه که دستام رو بگیری

Get ready to jump!

آماده پرش شو

Are you ready to jump?

آماده پریدن هستی

Get ready to jump

آماده شو

Don’t ever look back, oh baby

آه، عزیزم، به عقب نگاه نکن

Yes, I’m ready to jump

آره، من که آماده پرشم

Just take my hands

تنها کاری که بیاد بکنی اینه که دستام رو بگیری

Get ready to, are you ready?

آماده شو، آماده ای